Английские фамилии мужские и женские

Содержание

Английские фамилии и их значение

Английские фамилии мужские и женские

Английские фамилии, процессы их появления, формирования и становления, как и во всем остальном мире, тесно связаны с политическим и экономическим развитием общества.

До определенного уровня развития общественно-юридических связей, людям не требовался такой атрибут, как наследственное именование, показывающее принадлежность к какой-либо семье или роду.

Такие именования в очень редких случаях могли иметь лишь самые богатые и знатные ветви родов, однако и в них фамильные обозначения легко могли быть не сквозными на протяжении прослеживаемого существования семьи.

До начала массового возникновения фамилий жители, в том числе и британских островов, идентифицировались по именам. Однако самих вариантов имен было не столь много, чтобы однозначно определить каждого или хотя бы большинство людей, поэтому к имени нередко добавлялось какое-нибудь прозвище, кличка.

Впоследствии они и стали приписными именами сперва у представителей знати, духовенства, а после — у большинства населения.

Первое документальное закрепление таких персональных наименований, позже превратившихся в фамилии, случилось во время первой всеанглийской переписи населения 1085-1086 гг., и зафиксировано в «Книге судного дня».

Каковы же были типы первоначальных антропонимов, от которых массово возникали английские фамилии?

Фамилии, произошедшие от имени

Наибольшее число фамилий, конечно же, произошло от имени предка в разнообразных его вариациях. Добавление окончания «-son» (чей-либо сын) привело к созданию фамилий типа Wilkinson, Robertson, Jameson и подобным им.

В случае, если такую фамилию наследовала женщина, окончание могло сокращаться до «-s» (но далеко не всегда так происходило), образуя такие типы фамилий как Roberts, Stevens и аналогичные. Очень много имен были нормандского происхождения, отразив такой период истории, как нормандские завоевания.

К таким относятся фамилии Ericson, Thurston, Walters, Rowlands. Часто фамилией становилось просто имя предка, без придания ему окончания принадлежности: Ralph, Hugh, Owen, Thomas и им подобные.

Фамилии, образованные от местности, в которой жил предок

В просто огромном числе английских фамилий в той или иной форме присутствует название местности, в которой проживали родоначальники, либо из которой приехали на момент формирования фамилии.

Причем совершенно неважно, какого размера топоним упоминается при создании фамилии: целая страна (как, например, у Scott, Ingleman, German), либо просто примечательный местный, локальный объект (как при формировании фамилий, имеющих в составе «-hill», «-shire», «-field»).

Огромное количество фамилий образовано от названий английских графств, практически все эти территориальные единицы в той или иной мере присутствуют в антропонимах либо в прямой форме (Kent, Surrey, York) или же немного видоизменившись.

Фамилии, произошедшие от топонимов, составляют подавляющее большинство среди английских: до половины всех разновидностей. Это и не удивительно, ведь в каждой местности найдется какой-нибудь объект, именем которого можно запросто назваться.

Фамилии, сложившиеся по роду профессиональной и иной деятельности

Еще одной большой группой фамилий являются те, которые описывают профессиональную занятость родоначальника.

Практически все известные в то время профессии нашли свое отражение в антропонимике: Smith, Stewart, Barber, Khight, Bailiff, Farmer, Walker, Fuller и огромное множество им подобных.

Примерно пятая часть всех фамилий подчеркивает профессию того, от кого ведет свой род та или иная семья, а перевод с английского таких слов ради интереса может выполнить любой выпускник средней школы.

Такие фамилии тоже могут принимать различные словоформы при помощи приставок и суффиксов, самым распространенным среди которых является, конечно же «-son».

Фамилии, описывающие признаки предка

Еще одна большая группа фамилий — те, что родились благодаря какому-то яркому признаку, которым обладал родоначальник. В данном случае возможны любые варианты:

  • от внешности (цвет волос белый, черный, рыжий, сильные руки, длинные ноги, горбатый, красивый или уродливый человек и т.д.);
  • от личностных характеристик (добрый, злой, коварный, храбрый, дикий, умный и другие особенности).

В общем, любая характеристика, как-то отличающая одного человека от остальных, могла послужить впоследствии для формирования его клички, а позже — и фамилии.

Яркими примерами таких английских фамилий являются: Little, Brown, Strong, Whitehead, Long, Noble, Green, Cleverly, Smart и т. д.

Другие типы фамилий

Множество английских фамилий образовано по вывеске, находившейся на доме или заведении человека. Во времена повальной безграмотности что-либо писать на вывесках было бесполезно: все равно прочесть это смогут лишь грамотные единицы.

Поэтому изображались самые произвольные рисунки, от которых зачастую семья и получала фамилию.

Так возникли, например, фамилии Bell, Lyon, Web (в переводе, соответственно — колокол, лев,  сеть) — огромное количество фамилий, имеющих в своем основании совершенно произвольный предмет.

Достаточно большое число фамилий имели и имеют сейчас в своем основании оскорбительное прозвище. Сегодня, конечно, их обладатели стараются от такой фамилии избавиться: кому приятно именоваться, скажем, «вонючкой», «идиотом» или «олухом» (в английском аналоге — Skunk, Muppet или Blockhead). Однако и по сей день те, кто дорожат своей историей, носят подобные древние фамилии с гордостью.

Русские фамилии в Англии и английские в России

Естественно, в процессе взаимодействия двух стран на протяжении веков носители местных фамилий могли переезжать из страны в страну, пускать там корни. Фамилии их видоизменялись в соответствии с местными традициями и произношением.

Самым известным вариантом изменения русских фамилий, оканчивающихся традиционным «-ов», является его преобразование в «-off» (Davidoff, Smirnoff).

В свою очередь, английское окончание «-son» в русской традиции превращалось в «-зон» (Робинзон).

В Англии распространено большое количество еврейских фамилий, «родившихся» в России и получивших русское звучание: Рабинович, Петровский и т.д. Очевидно, что евреи, как более мобильный народ, чаще достигали берегов Туманного Альбиона, чем русские.

Влияние же английских в России — практически незаметно, случаи единичные.

Наверное, самое интересное заимствование фамилии, однако ставшей нарицательным словом в русском языке — это «Хулиган» — по фамилии английского лорда, не отличавшегося примерным поведением.

Источник: //www.primavista.ru/rus/articles/anglijskie-familii-i-ih-znachenie

Список популярных женских имен и фамилий на английском языке

Английские фамилии мужские и женские

Никого не оставит равнодушным разнообразие английских женских имен и фамилий. Они завораживают национальным колоритом и вызывают неподдельный интерес выстроенным длинным перечнем.

Попробуем разобраться, как же правильно они звучат, на чем основано построение и что закладывается в смысловой контекст при рождении ребенка.

Английские имена для девушек

Английское имя девушки, данное при рождении, состоит из трех смысловых частей:

  • Знаменитости или известного предка.
  • Родословная фамилия или принадлежащая знаменитости.
  • Несущее определенное значение или указывающее на родителя.

Чтобы понять, как создавалось английское имя, окунемся в историю. 

До завоевания Англии норманнами, было принято называть девочек в честь одноименных библейских персонажей, переиначенных на английский манер.

Например:

  • Мэри – происходит от Марии (безмятежность).
  • Анна – мать Самуила, известного библейского пророка (благодатная).
  • Мэриэнн – соединяет вместе два предыдущих имени.
  • Сара – такое имя имела жена Авраама (владычица) и другие.

Но с приходом норманнов в английских именах появилась соответствующая составляющая, впоследствии вытеснившая исконные корни.

В современном мире оно несет смысловое значение не такое, как раньше: ребенка называют не в чью-то честь, а словом, призванным определить дальнейшую жизнь.

СписокЗначение с переводом
КристаллПридает характеру девушки некую холодность, в переводе значит – лед
КамелияПрисваивается с целью придания обладательнице качеств настолько же красивого цветка, с надеждой, что новорожденная будет прекрасной и цветущей
КейтДевушка всегда будет относиться к окружающим, как в дружбе, так и в более глубоком чувстве. В переводе – чистота
ЖасминВосхищает красотой и обворожительностью, не уступающей соответствующему цветку
ДестиниОзначает – судьба. Дается в надежде, что девушка будет властна над судьбой
ДженниДословно переводится – дева. Предполагается, что обладательница будет целомудренна и сдержанна
ГлорияДля девушек, которых ожидают великие свершения. Означает – слава
АннабельСмысловая нагрузка – милосердная красотка. В нее влюбятся романтически настроенные юноши
ВендиПредполагает коммуникабельность, призвана дружить со всеми. В переводе – друг
ЛианаОкружающие будут ослеплены ее обаянием. Означает – сияющее солнце
КристабельСама скромность и доверчивость, переводится как верующая
ЛорейнПроизводная от французской местности – Лотарингии (земли народности Лотар)
ФионаВызывает восхищение, заряжая окружающих прекрасным настроением, энергией и свежестью. В переводе – виноград

Второе имя чаще всего дается в честь драгоценностей, любимых цветов и просто понравившихся предметов:

  • Эсмерельда – изумруд (перевод с испанского).
  • Эсси – обозначает одно из небесных тел (звезды).
  • Эллен – дано в честь Луны.
  • Энджи – значит, ангел.
  • Элин – птичка.
  • Флоретта – крохотный цветочек.
  • Эланор – свет звезд.
  • Эйприл – апрель.
  • Скай – небо.

Красивые женские фамилии на английском

Если обратить внимание на значение английской фамилии, можно понять, что она дана от чьего-то имени или принадлежности к какой-либо профессии.

Приведем примеры:

  • Смит переводится как – кузнец.
  • Джонс – от имени Джон (дочь Джона).
  • Вильямс – дочь Вильяма.
  • Браун – коричневый.
  • Тэйлор – портной.

Изначально, примерно до одиннадцатого века, у англичан не было фамилий. 

Человек имел только имя, к которому добавлялась кличка, определяющая род деятельности или индивидуальные особенности владельца.

В указанный период проводилась первая перепись населения в Англии, в ходе которой клички приобрели официальный статус, перейдя в фамилии.

Они делились по четырем критериям:

  • Отантропонимическим – изменением имени посредством суффикса.
  • Месту жительства.
  • Роду деятельности.
  • Описательным.

В современной Великобритании к особенно популярным относятся такие аристократические фамилии:

  • Стюарт.
  • Йорк.
  • Тюдор.
  • Ланкастер.
  • Гамильтон.
  • Норфолк.
  • Марлборо.
  • Манчестер.
  • Джексон и другие.

Обратите внимание! Полное имя англичанки (включая фамилию) несет огромную смысловую нагрузку. 

Оно способно в той или иной степени предопределить будущую судьбу его обладательницы.

Тенденция таким образом присваивать девушкам фамилии перешла и на американский континент. Жительницам США часто дают английские имена, поскольку большинство переселенцев приехали в эту страну из Англии.

Однако здесь наблюдается намного большее разнообразие, поскольку Америка – многонациональное государство, и к английским добавились имена других народов, в свою очередь внося элемент национального колорита.

Редкие английские фамилии

У каждого народа, англичане – не исключение, существуют редкие, не пользующиеся популярностью, фамилии.

Они могут быть очень короткими, несущими ругательное значение, или наоборот – невозможно длинными, совершенно непроизносимыми. Многие стараются как можно быстрее от них избавиться.

Самые длинные фамилии включают до ста двадцати букв. Они содержат от семи до десяти и более имен, которые часто повторяются.

Приведем несколько примеров:

  • Толлмаш-Толлмаш де Ореллана-Плантагенет-Толлмаш-Толлмаша.
  • Франциска-Санта-Лючия-Мантегю-Стюарт-Маккензи-Уортли-Смит.
  • Каролина-Луиза-Мария-Джемайма-Темпл-Чандос-Ньюджент-Бринджез-Гренвилль.

Такие фамилии невозможно произнести полностью, поэтому чаще всего называют только ее часть – первую или последнюю.

Односоставную фамилию Федерстонхо (Featherstanehaugh) произносят по-разному, иногда сокращая до короткого Фэншо.

Обладательницам настолько сложных фамилий приходится нелегко: каждый старается обратиться к ней по-своему, часто коверкая правильное произношение. 

В нынешний век всеобщего ускорения – и вовсе сокращают до одного слога.

В России сейчас пользуются популярностью английские имена и фамилии, но обязательно стоит задуматься об их значении.

Источник: //trand-store.ru/dom/anglijskie-imena-familii-dlja-devushek.html

Английские фамилии

Английские фамилии мужские и женские

В это сложно поверить, но среди англичан не всегда существовали фамилии. Первые из английских фамилий появились только в начале 1200-х годов и обладали подобной роскошью только богачи и представителя дворянства. В период между 1200 и 1400 годами практически все жители Великобритании, даже бедные и малоимущие крестьяне обладали фамилиями.

Согласно общепринятым законам на территории Великобритании полноценное имя человека содержит в себе три основных элемента. Туда входит имя (first name), после чего идет второе имя (middle name) и наконец, фамилия (last name).

История создания английских фамилий

В прошлом фамилии давались не просто так, а носили определенный смысл. Большинство отражало род деятельности человека, указывало на определенные факты, связанные с его прошлым или с историей его семьи. Фамилии можно поделить на следующие категории:

  • Согласно профессии и роду деятельности человека.
  • Согласно месту, где человек родился и прожил определенный этап своей жизни.
  • Согласно внешним особенностям.
  • Согласно занимаемой должности.
  • Согласно определенному событию или открытию, которое совершил человек.
  • Согласно определенному поступку, который совершил человек или кто-то из его семьи.

Некоторые из них были созданы исключительно для мужчин. Так, например, такая мужская английская фамилия как Смит (Smith) переводится как кузнец.

Или в случае таких фамилий как Грин (Green) или Браун (Brown), что буквально переводится на русский язык как зеленый и коричневый.

Скорее всего эти фамилии были даны человеку согласно внешним особенностям, например цвету глаз или определенному поступку.

В случае английских фамилий для девушек, существует множество звучных и красивых, которые прекрасно подойдут представительницам прекрасного пола. Однако в прошлом многие фамилии давались в соответствии с мужскими именами, например, Андерсон (Anderson), Остин (Austin), Клиффорд (Clifford), в то время как женщины не играли особой роли в обществе.

Красивые фамилии для девушек

Существует множество красивых и звучных фамилий, которые отлично подойдут любой девушке. Многие из них носят знаменитые актрисы и певицы, а также героини различных романов. Далее представлен список красивых женских английских фамилий.

  • Evans (Эванс)
  • Stone (Стоун)
  • Roberts (Робертс)
  • Mills (Миллз)
  • Lewis (Льюиз)
  • Morgan (Морган)
  • Florence (Флоренс)
  • Campbell (Кэмпбелл)
  • Bronte (Бронте)
  • Bell (Бэлл)
  • Adams (Аддамс)

Красивые фамилии для мужчин

Среди популярных английских фамилий, множество предназначенных для мужчин. Далее представлен список самых распространенных и популярных английских фамилий, для представителей сильной половины человечества.

  • Williams (Уильямс)
  • Peters (Питерс)
  • Gibson (Гибсон)
  • Martin (Мартин)
  • Jordan (Джордан)
  • Jackson (Джексон)
  • Grant (Грант)
  • Davis (Дэвис)
  • Collins (Коллинз)
  • Bradley (Брэдли)
  • Barlow (Барлоу)

с произношением 100 самых популярных британских фамилий:

Русские фамилии транслитом

Современный человек часто отправляется за границу, где обязательно сталкивается с неожиданными трудностями. В частности, подобное случается с именами и фамилиями.

Многие задаются вопросом, как именно стоит писать и произносить русские фамилии на английском. Часто приходится заполнять различные анкеты, где обязательно наличие имени и фамилии.

Многие люди приходит в замешательство, не зная, как правильно сделать это.

В действительности, в этом нет ничего сложного. Главное не пытаться написать свою фамилию на иностранный манер, а постараться отразить ее доступным путем. Далее представлено несколько основных примеров.

  • Иванов – Ivanov
  • Петров – Petrov
  • Копейкин – Kopeykin
  • Михайлов – Mixaylov

Таким образом получится вписать свои данные на иностранном языке, не сделав ошибок.

Более подробно эта тема раскрыта в отдельной статье: Транслитерация русских слов английскими буквами

Полезный видео урок, который раскрывает разницу между разными вариантами обозначений имен и фамилий в английском языке и поможем вам при заполнении своего имени и фамилии в документах:

Fun Facts

Goodyear Rubber Company researched and concluded that shoes wear out faster on the right foot than the left.

Источник: //www.LovelyLanguage.ru/interesting/articles/english-last-names

Английские имена

Английские фамилии мужские и женские

Имена Великобритании примечательны своей неповторимой благородностью. Значения английских имен можно угадать по звучанию, если знать об особенностях языка древних жителей британских островов.

А фамилии часто рассказывают о происхождении, месте рождения, особых качествах или событиях из жизни их носителя. Как известно, английский язык является государственным не только на территории Англии, но также и в Ирландии и Шотландии.

У каждой из стран имеется своя история формирования и особенностей имен.

Общим признаком всех англоговорящих народов стала традиция давать ребенку сразу два имени в стандартном варианте и от трех и выше в более редких случаях.

Первым или личным именем (first name) будут называть малыша в повседневной жизни, оно стоит на первом месте во всех документах, а второе (middle name) – обычно находится между главным именем и фамилией человека.

В качестве «middle name» чаще всего выбирают имя или даже фамилию кого-то из близких родственников, знаменитых персон, выдуманных персонажей. 

Имена из двух и более частей характерны для древней Европы. Похожая с англосаксами традиция была в ходу у древних германцев. Но вторым после личного и там и там брались не имена родных, знаменитостей и персонажей из книг или фильмов (как это принято в наше время), а из особой именной группы слов или прилагательных.

Например, таких как «хороший» – Гудвин, англ. Goodwin, «богатый» – Эдвин, англ. Edwin, «воин» – Эдмунд, англ. Edmund, «известный, выдающийся» – Элмер, англ. Elmer, «любимая» – Леофа, англ. Leofa, «великая» – Мередит, англ. Meredith, «мудрый» – Фродо, англ. Frodo и т.п.

Считалось, что такое второе имя принесет владельцу обозначаемое им качество и магическим образом положительно повлияет на судьбу. Иногда вторые имена составлялись из двух частей имен родителей или же при помощи суффикса «ing».

Последний говорит о потомственном родстве от человека, на которого указывала первая часть имени. Например, Bruning дословно значит «сын Бруна». 

Значительное влияние на формирование английской культуры, в том числе и английских имен, сыграло когда-то вторжение норманнов.

После официального восшествия на престол Британии герцога Нормандии Вильгельма, все высшие должности страны стали занимать, в большинстве своем, норманны.

Так как они говорили на норманно-французском языке, англосакские имена понемногу начали вытесняться привычными для захватчиков Уильям, Роберт, Ричард и т.д.

Немного позже появилась тенденция перехода имен, указывающих на потомственное родство, в фамильные имена – то есть фамилии. 

Продолжателем активного вытеснения старых англосаксонских имен стал приход христианства, вводившего обязательное крещение младенцев, что предполагало получение библейского имени. Наибольшая активность этой тенденции наблюдалась в начале 12 в., с приходом в Англию миссионеров Папы Римского.

Но ей подверглись в основном высшие слои общества: знать, королевский двор и т.д., а низшие еще довольно долго оставались носителями «языческих» имен. Только в 16 в. библейские имена стали наиболее многочисленными среди британских, распространившись в основной части слоев населения Англии.

Фамилии в Англии, факты:

  • Английские фамилии появились в 12 веке у высших слоев населения, и лишь в 16 веке стали общераспространенным явлением для всей Англии. 
  • Фамилия в том виде, в котором мы ее знаем сейчас, т. е. наследуемая по линии от отца к ребенку, получила в Британии свой статус лишь в 18 веке. 
  • Способы формирования английских фамилий были довольно разнообразны. Часто они происходили от названия поселений: Eastwood, Huestoon, Ingleman, Langley и т.д. Достаточно часто встречаются фамилии, образованные от личных имен – Jackson, O’Henry, O’Neal; от профессиональной принадлежности – Butler, Tailor, Butcher, Skinner, Woollen; от каких-либо характеристик человека – Armstrong, Kidman, Little, Good, Human; от названий предметов – Cage, Stone, Silverspoon, Pillow; от названий цветов – Green, White, Pink, Brown.

Самые популярные имена Великобритании, факты:

  • В период реформации самыми популярными именами были библейские. Также имели высокий рейтинг имена с «добродетельной» семантикой, аналогично русским Вера, Надежда, Любовь: Charity, Faith, Hope, Prudence. Но в изобретении подобных имен некоторые перешли границы, и стали называть своих детей Бесконечное-Милосердие (англ. Everlasting-Mercy) или Вера-Моя-Радость (англ. Faith-My-Joy). В последствии дети, получившие подобные имена, меняли их или старались сократить до более простых и привычных. 
  • В 17 веке в Англии произошел церковный раскол между преставитлями католической и протестантской веры, который впоследствии привел к возникновению англиканской церкви. Люди, получившие имена из библейских книг, в большинстве своем пуритане-католики, были вынуждены сменить свое место жительство с Англии на США. Поэтому подобные имена теперь больше распространены именно в Соединенных Штатах. 
  • В 18 веке самыми распространенными именами были John, William и Thomas – для мальчиков, и Mary, Elizabeth и Anna – для девочек. 
  • К 19 веку картина выглядела несколько иначе, но все же не сильно отличалась от предыдущего столетия. Наиболее распространенным именем для мальчиков осталось William, а также прибавились John и James. А в случае с девочками все изменилось еще меньше: остались Маry и Anna, а добавилось лишь имя Helen.
  • В 20 в. предпочтительными женскими именами стали Sophia, Isabella и Emma. А вот в мужских по прежнему, уже третье столетие, первые позиции занимало имя William, но и добавились новые – Jacob и Mason.
  • В настоящее время одним из самых главных факторов, повлиявших на статистику популярности имен в Англии, стали различные поп-культуры, в частности – сериалы. Самое сильное влияние оказал «Игра престолов» (Game of Thrones), а также «Шерлок Холмс» (Sherlock Holmes) и мультфильм «Холодное сердце» (Frozen). 
Для мальчиков:Для девочек:
Мухаммед (англ. Muhammad)София (англ. Sophia)
Оливер (англ. Oliver)Эмили (Emily)
Джек (англ. Jack)Лили (англ. Lily)
Ноа (англ. Noah)Оливия (англ. Olivia)
Джейкоб (англ. Jacob)Амелия (англ. Amelia)
Чарли (англ. Charlie)Исла (англ. Isla)
Гарри (англ. Harry)Изабелла (англ. Isabella)
Джошуа (англ. Joshua)Эва (англ. Ava)
Джеймс (James)Хлои (англ. Chloe)
Итан (англ. Ethan)Руби (англ. Ruby)

Топ-10 самых красивых женских имен английского происхождения:

  1. Оливия, Olivia – мир
  2. Софи, Sophie – мудрость
  3. Лилиан, Lillian – непорочная лилия
  4. Анна, Ann – милость (божья милость)
  5. Виктория, Victoria – победительница
  6. Эмма, Emma – всеобъемлющая
  7. Сара, Sara – принцесса
  8. Роуз, Rose – цветок розы
  9. Николь, Nicole – победа
  10. Мия, Mia – строптивая, непокорная
  1. Оливер, Oliver – армия эльфа
  2. Чарли, Charlie – человек
  3. Джек, Jack – надежный
  4. Джеймс, James – захватчик
  5. Томас, Thomas – близнец
  6. Гарри, Harry – домашний правитель
  7. Даниэль, Daniel – «Бог мне судья»
  8. Эдвард, Edward – «владеющий копьем»
  9. Самюэль, Samuel – «услышанный Богом»
  10. Уильям, William – шлем
  • Уильям Шекспир – William Shakespeare. Английский поэт и драматург, считается одним из лучших англоязычных писателей и величайшим из драматургов мира.
  • Бенджамин Франклин – Benjamin Franklin. Политический деятель, писатель, изобретатель, издатель, журналист, дипломат США. Его портрет изображен на стодолларовой купюре.
  • Чарльз Диккенс – Charles Dickens. Знаменитый писатель Англии.
  • Дональд Трамп – Donald Trump. Бизнесмен, политический деятель и президент США с 20 января 2017 года.
  • Оскар Уайльд – Oscar Wilde. Знаменитый английский писатель, философ, эстет и поэт.
  • Ричард Брэнсон – Richard Branson. Британский предприниматель, писатель. Основатель знаменитой корпорации Virgin Group.
  • Септимус Уизли – Septimus Weasley. Один из семейства Уизли в знаменитой саге о Гарри Поттере, написанной англичанкой Джоан Роулинг.
  • Томас Эдисон – Thomas Edison. Всемирно известный изобретатель в области физики. 

Ирландские имена в большинстве своем имеют кельтское происхождение, а также происходят из англицированных форм гаэльских имен. Гаэльские имена могут состоять как из одного слова, например, Blath – “цветок”, Aoibhe – “прекрасная”, Saoirse – “свобода”, так и из двух: Dunchad (dun, “крепость, поселение” + cath, “воин, битва”), Domhnall (dumno, “мир” + val “закон, власть”) и т.д.

Большое распространение имеют католические имена, в силу господства данной религии на территории Ирландии. Особенно популярным именем в этой категории является Патрик (по ирландски Padraig), в честь самого любимого в Ирландии святого.

Серьезное влияние на формирование культуры ирландских имен оказали контакты с викингами, принесшие германо-скандинавские имена, и норманнами. 

В настоящее время правительство Ирландии борется за возвращение утраченного гаэльского языка. Но общество не готово менять уже привычный язык и произношение, что проявляется и в именах.

Например, вместо оригинальных (гаэльских) вариантов: Daibhead, Searlas, Nioclas, произносят David, Charles, Nicholas. Хотя замечается и обратная тендендия – называть рожденных малышей исконно-гаэльскими именами.

Например, Eoin, Sean, Conor.

В образовании ирландских фамилий участвуют префиксы «Мак» и «О’». Например, Маккартни (McCartney), О’Брайен (O'Brien) и т.д.

Шотландские имена и фамилии

Типичные шотландские фамилии – Макдональд, Мактаггарт, Брюс, Фергисон, а имена – Грегор, Ангус, Дункан, Малкольм (они также могут быть и фамилиями). Некоторые имена и фамилии произошли от названий шотландских кланов, другие – пришли с Севера, некоторые являются производными от профессий и занятий, прозвищ и географических названий.

Непонятно происхождение таких, например, шотландских фамилий как Арбакл (Arbuckle, замечена в Ланаркшире в 15 веке), Бертрам (Bertram, в 13 веке в Файфе), Киркби (Kirkby, в 13 веке в Бервикшире).

Красивые шотландские имена и фамилии

  • Бэйли – BAILLIE (фамилия)

Произошла от старофранцузского Bailli – судебный пристав. На протяжении веков Бэйли были пограничными лордами, и это имя всегда было наиболее распространено в Южной Шотландии.

Это старинное кельтское имя означает «сильный в битве». Существуют производные от него фамилии Маккэтэл (сын Кэтэла) и Макколл.

  • Кокберн – COCKBURN  (фамилия)

В записях 13 века встречается упоминание о человеке «Джон из Кокберна». Поселение с таким названием действительно существовало в те времена, поэтому можно с уверенностью говорить о географическом происхождении фамилии.

Существует множество вариантов написания этого имени: EWAN (самый популярный сйчас), OWEN, EUAN, EWEN,EUEN и даже EWHEN.

Все они происходят от гэльского имни EOGHANN, которое в свою очередь было связано с латинским EUGENIUS (удачно рожденный). Современный вариант латинского имени – EUGENE – также довольно распространен в Шотландии.

Никто не знает, откуда взялось имя EOGHANN; оно появляется в кельтской истории и легендах, и служит основой фамилий Макэван, Макивен и Макэвинг.

  • Лэйдлоу – LAIDLAW (фамилия)

Предполагается, что фамилия происходит от названия местности. Некий Вильям из Лэйдлоу в хрониках 1296 года описывает, как шотландскому лорду Эттрику Лэрду пришлось поклониться английскому королю Эдварду I.

Где находилась местность под названием Лэйдлоу, установить не удалось. Лэйдлоу стала распространенной фамилией в 17 веке и часто встрчалась на восточных границах Шотландии, в Пиблзе, Селкирке и Лаудере.

  • Макбет – MACBEATH/ MACBETH (имя и фамилия)

Это не клановая фамилия, но она принадлежит определенной семье. Первоначально фамилия принадлежала королевской семье. Mac beatha означает «сын жизни». Позднее ее значение стало пониматься как «один из избранных» или «религиозный».

Самое распространенное написание – Macbeath, но произнося «B», как «V», мы приходим к вариантам Макви, Маквей и Маквейг (MacVie, MacVey, Macveigh). Это была распространенная фамилия на островах Шотландии, часто встречаясь и в Ирландии.

Смогла проникнуть она и в другие страны, будучи англицированной до Битон.

(Шекспир пишет о Макбете, главе клана Морей (1005-1057). Он стал королем Шотландии после того, как убил в битве короля Дункана).

  • Томсон – THOMSON (фамилия)

Томсон – сын Тома. Была третьей по популярности фамилией в Шотландии, лишь недавно переместившись на пятое место. Томсоны жили по всему югу Шотландии. Это многогенная фамилия имеет много точек происхождения и не принадлежит к какой-либо конкретной области Шотландии. Ее носители не обязательно происходят от общего предка.

Мактомас – это гаэльский эквивалент, имеющий производные Мактавиш (сын Таммаса) и Маккомби (сын Томми).

Вариант «Томпсон» характерен для севера Англии. Средняя «П» типична для английского произношения.

  • Уолтер, Уолтерс – WALTER/ WALTERS (фамилия, родственная Уотсон и Ватсон (WATSON))

Не будучи первоначально шотландской, эта фамилия послужила основой для образования нескольких других. Уолтер (WALTER) – это германское имя, принесенное норманнами. Те, как правило, пропускали звук «Л» в речи, что привело к сокращению до Wat (Ват или Уот).

В записях 1376 года есть упоминание об Патрике Уолтере из графства Кирккудбрайт (Шотландия), и еще немного Уолтеров встречалось позднее. Однако Волтерсоны были замечены на Оркнейских и Шетландских островах, а Ватсун и Уотсон (Watsoun и Watson) появляются в шотландских хрониках в конце 13-го и начале 14 века.

Читать дальше:

Самые популярные в США имена и фамилии. Особенности формирования, происхождения и употребления. Традиционные и новые имена.

Мужские и женские мусульманские имена, их происхождение и особенности произношения. Истории и традиции народов Востока, связанные с мусульманскими именами.

Интересные идеи и советы как создать уникальный игровой ник самому или при помощи специальных сервисов для начинающих и опытных игроков.

Источник: //sfztn.com/en/node/765

Английские имена

Английские фамилии мужские и женские

Английский язык — второй по распространённости в мире и часто является языком межгосударственных общений. Кроме того, английский является государственным языком таких мировых держав-лидеров, как США и Великобритания.

Отсюда становится ясно, почему мы практически ежедневно слышим английские имена в средствах массовой информации. В данной статье мы рассмотрим английские имена: историю их происхождения, фонетические характеристики, а также различные исторические процессы, оказавшие непосредственное влияние на их формирование.

Помимо этого, Вы сможете ознакомиться со списком самых популярных в современности мужских и женских английских имён.

Английские имена — история возникновения

В древней Англии имена у людей возникали довольно просто. Были проведены исторические исследования, по которым установлено, что множество древнеанглийских имён совпадали со словами языка, как существительными, так и прилагательными.

В те незапамятные времена смысловую нагрузку в имени составляли прозвища людей.

Были такие из них, которые заканчивались на суффиксе «ing», который означает, что человек, носящий его, являлся потомком того, в чьём имени этот суффикс отсутствовал.

Английские личные имена

История наложила свой неизгладимый отпечаток на английские имена, особенную роль в этом процессе сыграли нашествия на Англию захватчиков и религиозные перемены.

Самые существенные изменения в этом вопросе произошли после XI столетия, в которое норманны завоевали Англию. Итогом этого нашествия стала замена исконно английских имён на норманнские (сейчас только 8% англичан обладают историческими национальными).

Помимо этого, в то время произошло резкое сокращение общего числа имён, которые использовались англичанами.

С XVI столетия при установленной в Англии английской церкви, детям можно было дать любое имя, которое выбиралось крёстными родителями. Тогда широкое распространение получило наречение из Ветхого и Нового Заветов, такие, как Давид, Адам, Абрахам.

После того, как пуритане отделились от англиканской церкви, в их среде стали появляться новые имена, в большинстве своём придуманные ими самостоятельно. Таким был вызов пуритан властвующей церкви, хотя большинство этих новых наречений имели совсем неблагозвучное произношение, звучали даже абсурдно.

В северных частях США английские имена, созданные пуританами, имеют большую значимость и по сей день, хотя в XIX столетии они уже не существовали. В нынешнее время существует большое количество созданных ещё пуританами употребляемых английских имён, таких, как Шэрон, Бенджамин, Джозеф, Якоб, Сара и др.

Кроме всех этих исторических процессов, большую роль сыграло развитие литературы. Помимо того, что писателями (такими, как, например, Уильям Шекспир, Бернард Шоу) было создано множество новых популярных английских имён, таких, как, например, Джессика, литературное творчество временами вызывало интерес со стороны общества к ранее уже всеми забытым.

На сегодняшний день почти каждый английский ребёнок при рождении, помимо личного, получает ещё и среднее имя, а их количество уже не ограничивается никакими рамками. Подобную картину мы можем наблюдать, исследуя культуру других народов, например французского.

Значение среднего имени человека – дополнительная индивидуализация личности, преимущественно это выгодно для тех, чьё имя и фамилия довольно широко распространены. Средними английскими именами могут являться имена как собственные, так и нарицательные, различные географические наименования, фамилии людей.

Например, Пэйтон Элизабет Сойер, Бритни Джин Спирс, Джон Делано Паркер.

Английские имена — список

Ниже приводятся перечни самых популярных и распространённых на сегодня женских и мужских английских имен с их наиболее частым русским написанием. Следует отметить, что в связи с ежегодно возникающей модой на новые способы и формы наречения, этот список подвержен постоянным изменениям.

Список популярных английских женских имён:

Tracey — Трейси, Sarah — Сара, Joanne — Джоанн, Sharon — Шерон, Nicola — Никола, Lisa — Лиса, Julia — Джулия, Karen — Карен, Michelle — Мишель, Rachel — Рэчел, Deborah — Дебора, Alison — Элисон, Claire — Клэр, Catherine — Кэтрин, Amanda — Аманда, Victoria — Виктория, Samantha — Саманта, Susan — Сюзэн, Helen — Хелен, Rebecca — Ребекка, Angela — Анжела, Emma — Эмма, Jane — Джейн, Caroline — Кэролайн, Jacqueline — Джекилайн, Kerry — Керри, Paula — Паула, Donna — Донна, Elisabeth — Елизабет, Andrea — Андреа, Wendy — Венди, Dawn — Даун, Tina — Тина, Kelly — Келли, Lorraine — Лоррэйн, Teresa — Тереза, Jennifer — Дженнифер, Linda — Линда, Ann — Энн.

Список популярных английских мужских имён:

Mark — Марк, Stephen — Стивен, Paul — Пол, Jason — Джейсон, Richard — Ричард, Andrew — Эндрю, David — Дэвид, Darren — Даррен, Michael — Майкл, Robert — Роберт, Simon — Саймон, Christopher — Кристофер, Matthew — Мэттью, Ian — Ян, Gary — Гари, Nicholas — Николас, John — Джон, Philip — Филип, Anthony — Энтони, James — Джеймс, Martin — Мартин, Stuart — Стюарт, Kevin — Кевин, Peter — Петер, Neil — Нейл, Craig — Крейг, Jonathan — Джонатан, Graham — Грэхэм, Shaun — Шон, Adrian — Адриан, Alan — Алан, Wayne — Вейн, Lee — Ли, Colin — Колин, Dean — Дин, Carl — Карл, Adam — Адам, Justin — Джастин, Geoffrey — Джеффри, Timothy — Тимоти, Daniel — Дэниэл, Brian — Брайан.
Для желающих расширить свой кругозор на нашем сайте доступны статьи происхождение имени и немецкие фамилии.

Источник: //tomiss.ru/fio/angliyskie-imena/

Список английских фамилий и имен

Английские фамилии мужские и женские
Образование 27 октября 2018

Английские имена и фамилии часто на слуху у людей со всего мира. Это объясняется тем, что популярность различных медийных личностей из англоговорящих стран зашкаливает.

Поэтому неудивительно, что английские фамилии не кажутся очень странными или особенно труднопроизносимыми. Впрочем, из всех правил есть исключения. Поэтому некоторые английские фамилии из этого списка все же удивят вас.

Обо всем по порядку.

Английские фамилии и их значение (происхождение)

  1. Осборн (рожденный от кости).
  2. Роджер (живущий во сне).
  3. Хармон (подверженный гормонам).
  4. Гудман (являющийся хорошим человеком).
  5. Парсонс (пастор, священник).
  6. Фармер (фермер).
  7. Чейз (следователь, преследующий).
  8. Джексон (сын Джека).
  9. Фишер (рыбак).
  10. Лонгман (длинный, высокий человек).

  11. Боу (стрела, стрелок).
  12. Уилсон (сын Уилла).
  13. Блер (пятно, клякса).
  14. Питерсон (сын Питера).
  15. Кливз (раскалывающий, рассекающий, остающийся верным, преданным).
  16. Хэддок (главный на пристани).
  17. Томсон (сын Тома).
  18. Адамсон (сын Адама).
  19. Робертс (принадлежащий Роберту, находящийся во владении Роберта).

  20. Дин (старший священник).
  21. Уайт (белый).
  22. Перл (жемчужина, жемчужный).
  23. Оливер (связанный с Оливером родственными связями).
  24. Райдер (ездок).
  25. Кейс (связанный с каким-либо случаем).
  26. Вон (победивший, одержавший победу).
  27. Портер (портье, швейцар, привратник).
  28. Тоу (буксирующий, тянущий).

  29. Гейт (каким-либо образом связанный с воротами и ограждениями).
  30. Брукс (терпящий, выносящий).
  31. Блэк (черный).
  32. Брикман (человек, работающий с кирпичами либо делающий их).
  33. Олдман (старый, пожилой человек).
  34. Сандер (каким-либо образом связанный с ураганом, бурей).
  35. Гаррисон (сын Гарри).
  36. Албертсон (сын Альберта).

  37. Чайлд (ребенок).
  38. Литтл (маленький, небольшой).
  39. Форман (четвертый человек).
  40. Гастман («взрывной» человек).
  41. Дей (дневной).
  42. Майклсон (сын Майкла).
  43. Бакер (пекарь).
  44. Паркинсон (сын Паркина).
  45. Янг (молодой).
  46. Моррисон (сын Морриса).
  47. Талли (рассказывающий, говорящий).
  48. Харрисон (сын Харриса).

  49. Палмер (имеющий какую-либо связь с ладонями).
  50. Фергюсон (сын Фергюсса).
  51. Пейдж (каким-либо образом связанный со страницами).
  52. Бенсон (сын Бена).
  53. Голдман (золотой человек).
  54. Пасс (бросающий, пропускающий).
  55. Патерсон (сын Патера).
  56. Шортер (короткий, невысокий человек).
  57. Джонсон (сын Джона).

  58. Хардман (тяжелый, сложный человек).
  59. Гарднер (садовник).
  60. Андерсон (сын Андерса).
  61. Ричардс (богатый человек).

Мужские и женские английские фамилии

Тут все просто. У английских фамилий нет рода, и потому они универсальны и для мужчин, и для женщин.

Самые распространенные английские имена

В отличие от фамилий, английские имена практически всегда являются разными для мужчин и женщин.

Мужские имена (по популярности)Женские имена (по популярности)
ДжеймсМэри
ДжонПатриция
РобертДженнифер
МайклЛинда
УильямЭлизабет
ДэвидБарбара
РичардСьюзан
ДжозефДжессика
ТомасСара
ЧарльзМаргарет
КристоферКарен
ДэниэлНэнси
МэттьюЛиза
ЭнтониБетти
ДональдДороти
МаркСандра
ПолЭшли
СтивенКимберли
ЭндрюДонна
КеннетЭмили
ДжорджКэрол
ДжошуаМишель
КевинАманда
БрайанМелисса
ЭдвардДебора
РональдСтефани
ТимотиРебекка
ДжейсонЛаура
ДжеффриХелен
РайанШейрон
ДжейкобСинтия
ГэриКэтрин
НиколасЭми
ЭрикШирли
СтивенАнжела
ДжонатанАнна
ЛарриРут
ДжастинПамела
СкоттНиколь
БрэндонКэйтрин
ФрэнкСаманта
БенджаминКристин
ГрегориВирджиния
РэймондДебра
СамуилРэйчел
ПатрикДженнет
АлександрЭмма
ДжэкКэролин
ДэннисМария
ДжерриХизер
ТайлерДиана
АаронДжули
ГенриЭвелин
ДугласДжоан
ПитерВиктория
АдамЛилли

Как видно, английский язык полон красивых имен и фамилий.

Источник: .ru

Актуально

Источник: //monateka.com/article/293033/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.